総合歌詞サイト【歌詞Land】

We Are Never Ever Getting Back Together

We Are Never Ever Getting Back Together

Taylor Swift

4thアルバム「Red」リードシングル

歌手:Taylor Swift
作詞:Taylor Swift/Max Martin/Shellback
作曲:Taylor Swift/Max Martin/Shellback

翻訳ON

I remember when we broke up the first time
Saying "This is it, I've had enough"
Cause like

We hadn't seen each other in a month
When you said you needed space... What?
Then you come around again and say
"Baby, I miss you and I swear I'm gonna change.
Trust me."
Remember how that lasted for a day?
I say "I hate you," we break up, you call me...
I love you.
Ooh, we called it off again last night but
Ooh, this time I'm telling you, I'm telling you...

We are never ever ever... getting back together
We are never ever ever... getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever... getting back together.

Like, ever.

I'm really gonna miss you picking fights,
And me falling for it, screaming that I'm right
And you would hide away and find your peace of mind
With some indie record that's much cooler than mine
Ooh, you called me up again tonight but
Ooh, this time, I'm telling you, I'm telling you

We are never ever ever... getting back together
We are never ever ever... getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever... getting back together.

I used to think that we were forever, ever and I used to say "Never say never..."

SPOKEN: Ughhh...So he calls me up, and he's like, "I still love you," and I'm like, I mean
this is exhausting. You know, like we are never getting back together. Like, ever.

We are never ever ever... getting back together
We are never ever ever... getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever... getting back together.

I remember when we broke up the first time
初めて別れた時のことを憶えてる
Saying "This is it, I've had enough"
「これで最後だから、もう十分だ」って言ってた
Cause like
だって

We hadn't seen each other in a month
一か月お互いにあってないね
When you said you needed space... What?
一人なりたいって言ったとき、、なに?
Then you come around again and say
そしてあなたはまたそばに来て言う
"Baby, I miss you and I swear I'm gonna change.
「ねえ、君が恋しいよ変わるって誓うから。
Trust me."
信じてくれ」
Remember how that lasted for a day?
どんなふうにそれが一日続いたか覚えてる?
I say "I hate you," we break up, you call me...
「だいきらい」って言った、私たちは分かれた、あなたは電話をかけてきた、、、
I love you.
愛してる
Ooh, we called it off again last night but
ああ、昨夜、私たちはまたやめたけど
Ooh, this time I'm telling you, I'm telling you...
ああ、今回は伝えるよ、伝えるよ

We are never ever ever... getting back together
私たちは絶対に絶対に、、もう一緒にならない
We are never ever ever... getting back together
私たちは絶対に絶対に、、もう一緒にならない
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
君の友達と話しに行きなよ、私の友達と話しなよ、私に話しかけて
But we are never ever ever ever... getting back together.
でも絶対に絶対に絶対に一緒にならないから

Like, ever.
絶対にね。

I'm really gonna miss you picking fights,
本当に私は君と喧嘩した時のことも懐かしいな
And me falling for it, screaming that I'm right
それに、私が正しいって叫んでたことも
And you would hide away and find your peace of mind
あなたはだんだん見えなくなって
With some indie record that's much cooler than mine
インディーズのレコードで落ち着かせるの
Ooh, you called me up again tonight but
ああ、あなたは今夜また電話してきた
Ooh, this time, I'm telling you, I'm telling you
ああ、またか、でも言ってるでしょ、言ってるじゃん

We are never ever ever... getting back together
私たちは絶対に絶対に、、もう一緒にならない
We are never ever ever... getting back together
私たちは絶対に絶対に、、もう一緒にならない
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
君の友達と話しに行きなよ、私の友達と話しなよ、私に話しかけて
But we are never ever ever ever... getting back together.
でも絶対に絶対に絶対に一緒にならないから
I used to think that we were forever, ever and I used to say "Never say never..."
私たちは永遠だって思ってた、それに「絶対なんてない、、」とも言っていた

SPOKEN: Ughhh...So he calls me up, and he's like, "I still love you," and I'm like, I mean
this is exhausting. You know, like we are never getting back together. Like, ever.
彼はまた電話してきて彼は「まだ愛してるよ」みたいな感じだったそして私は、「もう疲れたの」って。
わかるでしょ、私たちはもう絶対によりを戻したりしない。絶対にね

We are never ever ever... getting back together
私たちは絶対に絶対に、、もう一緒にならない